Бунин Николай Николаевич
Выпуск: 1941
Бунин Николай Николаевич
Выпуск: 1941
Переводчик-германист, член Союза писателей СССР.
Методика перевода Н. Бунина — на заключительном этапе перевода без работы непосредственно с текстом — стала легендарной в среде переводчиков-германистов, его переводы стали образцами переводческого мастерства.
Награждён орденом Отечественной войны 1-й степени (1985), медалями «За Отвагу» (1942), «За победу над Германией».
Лауреат премии Министерства просвещения Австрии (1989), премии журнала «Знамя» (1995, за перевод рассказа Генриха Бёлля «Годен, чтобы умереть»).
Родился 26 сентября 1920 в Москве. В 1938 поступил в МАИ, в июле 1941 добровольно отправился на фронт: служил переводчиком разведотдела штаба 33-й армии Западного фронта, военцензором. В апреле 1942 в боях под Вязьмой был ранен и попал в плен, содержался в лагере Stalag 340 (Литва), затем переведён под Берлин в Stalag III-D. Был освобождён в апреле 1945-го.
После войны, до 1954 находился в лагерях. С 1955 начал печататься, переводил прозу с немецкого языка. В 1966 был одним из переводчиков «Расколотого неба» Кристы Вульф, сопровождал писательницу во время её визита в СССР. Умер в 2003 в Москве.
Старший лейтенант интендантской службы.
Родился 26 сентября 1920 в Москве. В 1938 поступил в МАИ, в июле 1941 добровольно отправился на фронт: служил переводчиком разведотдела штаба 33-й армии Западного фронта, военцензором. В апреле 1942 в боях под Вязьмой был ранен и попал в плен, содержался в лагере Stalag 340 (Литва), затем переведён под Берлин в Stalag III-D. Был освобождён в апреле 1945-го.
После войны, до 1954 находился в лагерях. С 1955 начал печататься, переводил прозу с немецкого языка. В 1966 был одним из переводчиков «Расколотого неба» Кристы Вульф, сопровождал писательницу во время её визита в СССР. Умер в 2003 в Москве.
Старший лейтенант интендантской службы.
Награждён орденом Отечественной войны 1-й степени (1985), медалями «За Отвагу» (1942), «За победу над Германией».
Лауреат премии Министерства просвещения Австрии (1989), премии журнала «Знамя» (1995, за перевод рассказа Генриха Бёлля «Годен, чтобы умереть»).